Rechtliche und sprachliche Beratung Deutsch <-> Spanisch aus Berlin
|

Spanische Anwältin, Abogada (RAK Berlin, ICAM Madrid) und Volkswirtin, ermächtigte Übersetzerin und Dolmetscherin für Deutsch und Spanisch.

traductora jusrista hispano aleman
bdu traductores español aleman
traducción jurica español aleman
conferencia sotres en Berlin
Traductora elena sotres
Sotres traductora aleman español en Berlin
profesional traducciones juradas en Berlin
Interpretes judiciales en Berlin
  • Steuerrecht

  • Gesellschaftsrecht

  • Erbrecht

Schwerpunkte

Die Entscheidung, mich ab 2009 beruflich den Sprachdienstleistungen zu widmen, fiel nach knapp einem Jahrzehnt in der steuerlichen Beratung internationaler Konzerne und in der deutschen Bundesfinanzverwaltung. Nach drei Jahren als vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachenkombination Deutsch < - > Spanisch und mit der Gründung meines Unternehmens iurisTranslate zusammen mit anderen vereidigten Übersetzerinnen, ergänze ich nun mein Angebot an Sprachdienstleistungen mit der Rechts- und Steuerberatung von Unternehmen und Privatpersonen mit wirtschaftlichen Interessen in Spanien.

Abogada. Zugelassen bei der RAK Berlin und dem ICAM Madrid. Ich begleite Sie während der Gründung Ihres Unternehmens in Deutschland und Spanien und unter Berücksichtigung von handels- und steuerrechtlichen Aspekten. Wenn erforderlich, und dank meinem soliden Netzwerk, vermittle ich den Kontakt zu deutschen RechtsanwältInnen und SteuerberaterInnen, je nach Fachgebiet.
Kontaktieren Sie mich gerne auch für internationale Erbfälle oder Immobilienkäufe und -verkäufe in Spanien oder Deutschland.

Asesora fiscal. Mit einem Jahrzehnt Erfahrung im internationalen Steuerrecht unterstütze ich Sie in allen Fragen der internationalen und Doppelbesteuerung im Rahmen der Niederlassung Ihres Unternehmens (oft als Tochtergesellschaft oder Betriebsstätte) oder bzgl. Ihrer wirtschaftlichen Interessen (z.B. Immobilien) als Privatperson in Spanien oder Deutschland.

Mit meinem Team von iurisTranslate können wir flexibel auf die Bedürfnisse unserer KundInnen eingehen. Ich beglaubige Ihre Dokumente zur Vorlage bei Behörden, Notaren oder Rechtsanwälten in Spanien und Deutschland. Aufgrund meiner Vereidigung und Zulassung in beiden Ländern kann ich Ihre Dokumente ohne zusätzliche Legalisierung bescheinigen.

Ich begleite meine Mandanten bei Notarterminen (bei der Beurkundung von Immobilienkaufverträgen bis hin zu Eheverträgen) und anderen Behördengängen, sowie bei Geschäftsverhandlungen oder Kongressen, indem ich eine fließende Kommunikation in beide Sprachrichtungen (Deutsch < - > Spanisch) mit ihren Gesprächspartnern ermögliche.

traductor español alemán jurado en Berlin

Abogada - Asesora fiscal

Veriedigte Übersetzerin - Dolmetscherin

Elena Sotres

  • 8 Jahre im öffentlichen Dienst und Wirtschaftsprüfungsgesellschaften im Bereich des internationalen Steuerrechts und der Geldwäschebekämpfung.
  • Postgraduiertenkurs des Deutschen Instituts für Entwicklungspolitik
  • Forschungsaufenthalte und Freiwilligendienste auf den Philippinen (Entwicklungszusammenarbeit, Menschenrechte und Good Financial Governance) und Georgien (Europäische Nachbarschaftspolitik).

  • Zulassung als Traductora Jurada de Alemán durch das spanische Außenministerium, Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y de Cooperación, (2021).
  • Ermächtigung als Übersetzerin für Spanisch durch das Oberlandesgericht Köln (2020).
  • IHK Geprüfte Übersetzerin (2018).
  • Zertifikat Wirtschaftsdeutsch (C2) des Sprachlehrinstituts der Universität Freiburg am Breisgau (2009).

  • Allgemeine Hochschulreife, Abitur– und spanische Selectividad (2004).
  • Licenciatura en Derecho, Universidad Carlos III de Madrid / Humboldt Universität zu Berlin (2010).
  • Licenciatura en Economía, Universidad Carlos III de Madrid / Humboldt Universität zu Berlin (2010).
  • Master in Wirtschaftsrecht, ICADE – Universidad Pontificia de Comillas (2011).
  • 50. Postgraduiertenkurs des Deutschen Instituts für Entwicklungspolitik (jetzt, IDOS).

  • Referentin in der Fachkonferenz Recht und Sprache 2022 (BDÜ).
  • Dozentin bei Webinaren über Finanz-, Rechts- und Urkundenübersetzungen (u.A., für die Deutsch-Spanische Juristenvereinigung).
  • Regelmäßige Mitwirkung in der Radiosendung WDR Cosmo en Español.
  • Mtiglied des Akkreditierungsausschusses der spanischen ANECA (Agentur für die Qualitätssicherung im Hochschulwesen) für die Vergabe von internationalen Siegeln an Hochschulen in Lateinamerika (ENPHI).
  • TADAT Assesor (Tax Administration Diagnostic Assessment Tool) des IWF/Weltbank für die Auswertung von ausländischen Steuerverwaltungen.
Buena traductora legal español aleman

Sehr professionelle und schnelle Übersetzung. Da Frau Sotres sowohl in Deutschland als auch in Spanien ermächtigt ist, konnte sie die erforderlichen Dokumente für die Behörden beider Länder in beide Richtungen für mich übersetzen und entsprechend bestätigten. Dies hat mir sehr geholfen und war eine sehr große Hilfe bei den Behördengängen. Die gesamte Kommunikation war hervorragend.

Stephan Allmers

Frau Sortes hat im Rahmen einer beruflichen Anerkennung als Ärztin, die Übersetzungen für mich gemacht. Sie kennt sich in dem Bereich der medizinischen Berufe sehr gut aus. Die Zusammenarbeit war super, sehr kompetent, schnell, unkompliziert und freundlich. Jederzeit wieder!

Ariane Schulte

Sehr professionell übersetzt mit hilfreichen Anmerkungen zu inhaltlichen Feinheiten. Kurzfristige Anfrage schnell bearbeitet. Wir können Frau Sotres nur empfehlen!

Würzburg International
contacto con Elena sotres en Berlin

FRAGEN SIE ELENA SOTRES NACH EINEM ANGEBOT AN

Benötigen Sie meine Dienstleistungen? Haben Sie Fragen dazu, wie ich Sie in Ihrem Anliegen genau unterstützen kann?

Telefon

+49 1579 245 3731
+49 030 120 84 231

LinkedIn von Elena Sotres E-Mail von Elena Sotres